Tłumaczenia pisemne i ustne

Tłumaczenia pisemne
– Akty urodzenia, małżeństwa i zgonu
– Wyroki, postanowienia, decyzje, akty notarialne
– Statuty, umowy spółek, wyciągi z KRS
– Zaświadczenia o dochodach, niekaralności, stanie zdrowia
– Świadectwa szkolne, dyplomy, certyfikaty
– Zwolnienia i zaświadczenia lekarskie, recepty, karty informacyjne
– Dokumentacje techniczne i przetargowe

…i wszelkie inne dokumenty, które wymagają poświadczonego tłumaczenia z języka angielskiego lub na język angielski.
Tłumaczenia ustne
– Rozprawy sądowe, przesłuchania, mediacje
– Śluby, wizyty w Urzędzie Stanu Cywilnego
– Czynności notarialne
– Spotkania biznesowe, negocjacje handlowe
– Konferencje, eventy, wystąpienia publiczne
– Egzaminy państwowe, egzaminy na prawo jazdy

…i wszelkie inne sytuacje, w których potrzebujesz pomocy tłumacza przysięgłego.
Tłumaczenia techniczne
– Egzaminy UDT (wózki widłowe, suwnice, podesty ruchome), WIT (rusztowania, koparko-ładowarki, walce), SEP, ADR
– Egzaminy na prawo jazdy wszystkich kategorii
– Dokumentacje przetargowe, DTR, instrukcje obsługi
– Szkolenia, warsztaty, audyty

…i wszelkie inne zlecenia wymagające znajomości specjalistycznej terminologii, solidnego przygotowania i sprawnego poruszania się w zagadnieniach technicznych.
Tłumaczenia dla organów wymiaru sprawiedliwości
– Sądy: uczestnictwo w rozprawach sądowych (stacjonarnie i zdalnie), akta, wezwania, zawiadomienia
– Prokuratury: nakazy aresztowania, postanowienia, materiały dowodowe, korespondencja w ramach międzynarodowej pomocy prawnej
– Policja: udział w przesłuchaniach i czynnościach, dostępność 24/7